Mary, Mary, quite contrary
How does your garden grow?
With silver bells,
And cockle shells,
And pretty maids all in a row.
This popular English nursery rhyme evokes images of a bright, colorful garden with pretty flowers. But did you know that there isn't one mention of flowers in the poem? Originally published in 1744, the nursery rhyme has many interpretations, none of which have to do with gardening. Still, when springtime rolls around, many a native English speaker will be reciting this rhyme in the back of their minds while tending to their gardens!
Some say the rhyme is about Catholicism, while others suggest that it refers to Mary, Queen of Scots, or even Queen Mary I of England, more commonly known as Bloody Mary. Depending on the interpretation one subscribes to, the symbolism used in the rhyme changes, and the poem takes on a darker meaning. For instance, silver bells and cockle shells could symbolize sanctus bells and the badges of the pilgrims to Santiago de Compostela in the Catholic interpretation or instruments of torture in the Bloody Mary variant.
Regardless of the chosen interpretation, the most important part of the rhyme is the idea of the garden, fertility, and propagation. So, what will it take for your garden (lineage, religion, or even a skill like a language) to grow?
Maybe our tips using some idioms related to gardening will inspire an answer.
Can you fill in the missing word?
Word Bank: bloomers – garden path – grass – roses – sows – weed
= don't delay taking action
= to get what one deserves
= to be deceived or misled
= to grow rapidly
= people who reveal potential/talent at a later than usual age
= to turn out well, be successful
1 - grass | 2 - sows | 3 - garden path | 4 - weed | 5 - bloomers | 6 - roses
cockle shell – Herzmuschel
maid – Magd
nursery rhyme – Kinderreim
to evoke – hervorrufen
to recite – rezitieren
to tend to – sich um etwas kümmern
to subscribe to – sich etwas anschließen
for instance – zum Beispiel
sanctus bells – Altarglöcken
badge – Abzeichen
to reap – etwas ernten
propagation – Verbreitung, Fortpflanzung
Buddha is often quoted as having said, "There is no way to happiness. Happiness is the way." Whether or not he was right is for each of us to decide. How we wish each other good luck, however, is often determined by the culture and language surrounding us.
Election season was in full swing, and election fever had seized the globe. Here's a breakdown of some commonly used phrases to help you cut through the noise.
Das Superwahljahr stellt viele Bürger und auch uns vor die Qual der Wahl – zumindest im Multiple-Choice-Quiz-Format! Testen wir unser Wissen zum Thema Wahlen rund um den Globus…