… Weihnachten auf Englisch nicht nur Christmas heißt?
Das Christfest trägt viele andere Namen, die Ihnen aus dem einen oder anderen englischsprachigen Weihnachtslied vielleicht bekannt sind.
Die Angelsachsen nannten das Fest midwinter. Yule stammt aus dem Altenglischen und bezeichnete ursprünglich das nordgermanische Julfest. Dessen Abwandlung Yuletide bedeutet die Zeit um Weihnachten. Das französisch-stämmige Nowell, manchmal auch Noel geschrieben, wird seit dem späten 14. Jahrhundert verwendet, um sowohl den Weihnachtsfeiertag als auch die Weihnachtstage zu bezeichnen.
🎅 Frohe Weihnachten – Merry Christmas – Happy Yuletide – Joyeux Noël! ✨
Nanu? Wo sollen wir hier herunterrutschen? Diese Redensart hat natürlich nichts mit der Spielplatzrutsche zu tun. Ganz klar ist aber auch nicht, was genau gemeint ist …
Im Englischen gibt es die Unterscheidung von lucky und happy.
Das Symbol des Schweines als Glücksbringer stammt vermutlich aus dem Mittelalter. Damals war es üblich, dass der Verlierer bei Wettbewerben wie Bogenschießen oder Pferderennen einen Trostpreis bekam, der zugleich ein Spottpreis war – nämlich ein Schwein. Daher kommt auch die Redewendung Schwein gehabt!, die bedeutet, unerwartetes oder gar unverdientes Glück im Unglück zu haben.